Home

previous arrow
next arrow
Slider

A pleasant setting on the shores of Lake Geneva!

We are pleased to announce that our new website is online. Always in order to satisfy the expectations of our customers, we invite you to visit it in order to discover our new offers.

News

Specialties of Union

Ardoises

Filet de bœuf 260g / Beef filet on hot stone
49.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 44.--
Entrecôte de bœuf 260gr / Beef steak on hot stone
47.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 38.--
Filet de cheval 260gr / Horsemeat filet on hot stone
45.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 36.--
Mix grill (Filets, bœuf et cheval) 260gr
47.--
Nos planches sont accompagnées de salade
Quatre sauces : Tartare / Poivre / Café de Paris / Ail
Pommes frites, riz, pâtes ou pommes grenailles
Supplément de garniture 4.50.--

Hors d’œuvre et salades

Salade verte

Green salad

Entrée: 6.--           Plat: 10.--
Salade mêlée

Mixed salad

Entrée: 9.--           Plat: 16.--
Os à moelle rôti, fleur de sel et moutarde (15min !)

Roasted marrow bone

Entrée: 14.--
Planchette Valaisanne

Dry meet with bacon

Entrée: 20.--           Plat: 28.--
Planchette de viande séchée

Dry meet

Entrée: 23.--           Plat: 31.--
Fitness : Salade mêlée et entrecôte de bœuf grillée (150gr)
Entrée: 27.--

Plats

Tartare de bœuf coupé au couteau, toasts et pommes frites (120gr-200gr)
Beef tartare
Entrée: 25.--           Plat: 34.--
Filets de perche meunière, frites, sauce tartare et légumes
Lake perch
Plat: 33.--
Cordon bleu de poulet maison, pommes frites et salade (min 15min !)
Home made cordon bleu
Plat: 27.--
Emincé de veau à la Zürichoise, roestis
Veal with cream
Plat: 28.--
Escalope de veau à la viennoise, pommes frites et sauce tartare
Vienna style Veal Cutlet
Plat: 44.--
L’entrecôte ‘’Café de Paris’’servie sur réchaud
Faux filet de bœuf200gr suisse sélectionné par notre maitre boucher, rassis sur os, accompagné de notre sauce Café de Paris, pommes frites et salade verte
Beef steak with café de Paris sauce on hote plate, french fries and green salad
Plat: 39.--

Le coin des enfants (jusqu’à 12 ans)

Nuggets de volaille maison et pommes frites
13.--
Jambon à l’os et pommes frites
13.--
Filets de perche, pommes frites et légumes
20.--

Roestis et Croûte

Rösti Campagnard «saucisse à rôtir, sauce pinot noir»
Fried grated potatoes with sausage
26.--
Rösti Bernois « Oignons, lardons et œuf au plat »
Fried grated potatoes with oignon, bacon and egg
26.--
Rösti Valaisan « Jambon à l’os gratiné au fromage à raclette»
Fried grated potatoes with ham and melt cheese
27.--
Croûte au fromage Royale
Toasted bread with ham and melt cheese + egg
19.--

Fondues

Au fromage
Fondue moitié-moitié de maitre fromager J. Alain Dufaux Vacherin fribourgeois et Gruyère 220gr servi avec pain
Swiss cheese fondue
25.50--
Pommes nature en supplément 2.50 p/p
La Bourguignonne
Délicieuse morceaux de rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans une huile chaude accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot oil served with French fries, our cold sauces and green salad
-par personne (220g) à choix: bœuf, cheval 39.--
-supplément (100g) à choix : bœuf, cheval 9.--
-pour 1 seule personne, majoration 4.--
La Chinoise
De fines tranches Rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans un bouillon chaud servi avec julienne de légumes, vermicelles de riz, champignons accompagné de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Thin slices of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot broth with chopped vegetables served with French fries, five cold sauces and green salad
-par personne (220g) à choix: bœuf ou cheval 39.--
-supplément (100g) à choix : bœuf ou cheval 9.--
Supplément de frite 4.50.--
La Paysanne
Délicieux morceaux de poulet que vous vous faites cuire dans une huile chaude trempés dans du jaune d’œuf puis recouverts de chapelure accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of chicken which you cook yourself in a hot oil soak in the egg and breadcrumbs served with French fries, our cold sauces and green salad
par personne (220g) 37.--
supplément (100g) à choix: 7.--
pour 1 seule personne, majoration 4.--
La Vigneronne au vin rouge
Délicieux morceaux de rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans un bouillon de vin rouge épicés accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot red wine broth served with French fries, our cold sauces and green salad
par personne (220g) à choix: bœuf ou cheval 39.--
supplément (100g) à choix : bœuf ou cheval 9.--
pour 1 seule personne, majoration 4.--
Supplément de frite 4.50.--

Desserts et fromage

Crème brulée à la pistache
"crème brûlée"
12.--
Meringue crème double
12.--
Café gourmand
Café or tea served with a selection of mini pastries
13.--
Moelleux chocolat, glace vanille (13min)
13.--
Assiette de fromages affinés de Mr Dufaux
Cheese plat
12.--

Nos suggestions du moment

Duo d’asperges, sauce hollandaise, jambon cru du Valais
Entrée: 17.--           Plat: 25.--
Velouté d’asperges vertes et ses croutons
Entrée: 11.--  
Malakoff, salade verte et jambon cru, cornichons, oignons
Entrée: 18.--           Plat: 28.--
Risotto de riz vénéré aux asperges et gambas
          Plat: 34.--

Hotel

Our 3-star hotel, completely renovated in May 2013, is located next to Lake Geneva, which allows you to immerse yourself in the warm atmosphere of Morges. The setting is pleasant and peaceful, mixing art, culture and history. The hotel offers 19 rooms including one with kitchen-terrace and one with terrace. Alone or with your family, we have solutions to ensure your comfort, either on the Rue Louis de Savoie side, or on the pedestrian street side. Our friendly and welcoming team will offer you a stay in half board or full board in our restaurant. Services: wifi internet connection; safe; bathroom with shower; flat-screen TV with cable connection; desk; telephone. Please note that pets are not allowed in this property.

Single Room

Book

Double Room

Book

Triple Room

Book

Junior Suite

Book

Petit déjeuner 15chf
Taxe de séjour par nuit et par personne chf 3.-
Demi-pension chf 44.-
Pension complète chf 71.-

Contact us