Start

previous arrow
next arrow
Slider

Eine angenehme Lage am Ufer des Genfersees!

Wir freuen uns, dass unsere neue website online ist. Immer um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen, laden wir Sie ein, es zu besuchen, um unsere neuen Angebote zu entdecken.

Nachrichten!

Spezialitäten von Union

Ardoises

Filet de bœuf 260g / Beef filet on hot stone
52.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 44.--
Entrecôte de bœuf 260gr / Beef steak on hot stone
50.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 41.--
Filet de cheval 260gr / Horsemeat filet on hot stone
48.--
Sur assiette 200gr, 1 sauce, frites-légumes: 39.--
Mix grill (Filets, bœuf et cheval) 260gr
50.--
Nos planches sont accompagnées de salade
Quatre sauces : Tartare / Poivre / Café de Paris / Ail
Pommes frites, riz, pâtes ou pommes grenailles
Supplément de garniture 4.50.--

Hors d’œuvre et salades

Salade verte
Green salad
Entrée: 6.--           Plat: 10.--
Salade mêlée
Mixed salad
Entrée: 9.--           Plat: 16.--
Os à moelle rôti, fleur de sel et moutarde (15min !)
Roasted marrow bone
Entrée: 14.--
Planchette Valaisanne
Dry meet with bacon
Entrée: 20.--           Plat: 28.--
Planchette de viande séchée
Dry meet
Entrée: 23.--           Plat: 31.--
Fitness : Salade mêlée et entrecôte de bœuf grillée (150gr)
Entrée: 27.--

Plats

Tartare de bœuf coupé au couteau, toasts et pommes frites (120gr-200gr)
Beef tartare
Entrée: 26.--           Plat: 35.--
Filets de perche meunière, frites, sauce tartare et légumes
Lake perch
Plat: 34.--
Cordon bleu de poulet maison, pommes frites et salade (min 15min !)
Home made cordon bleu
Plat: 28.--
Emincé de veau à la Zürichoise, roestis
Veal with cream
Plat: 39.--
Escalope de veau à la viennoise, pommes frites et sauce tartare
Vienna style Veal Cutlet
Plat: 46.--
L’entrecôte ‘’Café de Paris’’servie sur réchaud
Faux filet de bœuf200gr suisse sélectionné par notre maitre boucher, rassis sur os, accompagné de notre sauce Café de Paris, pommes frites et salade verte
Beef steak with café de Paris sauce on hote plate, french fries and green salad
Plat: 42.--

Le coin des enfants (jusqu’à 12 ans)

Nuggets de volaille maison et pommes frites
14.--
Jambon à l’os et pommes frites
14.--
Filets de perche, pommes frites et légumes
21.--

Roestis et Croûte

Rösti Campagnard «saucisse à rôtir, sauce pinot noir»
Fried grated potatoes with sausage
27.--
Rösti Bernois « Oignons, lardons et œuf au plat »
Fried grated potatoes with oignon, bacon and egg
27.--
Rösti Valaisan « Jambon à l’os gratiné au fromage à raclette»
Fried grated potatoes with ham and melt cheese
28.--
Croûte au fromage Royale
Toasted bread with ham and melt cheese + egg
20.--

Fondues

Fondues
Au fromage
Fondue moitié-moitié de maitre fromager J. Alain Dufaux Vacherin fribourgeois et Gruyère 220gr servi avec pain
Swiss cheese fondue
27.00--
Pommes nature en supplément 2.50 p/p
La Bourguignonne
Délicieuse morceaux de rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans une huile chaude accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot oil served with French fries, our cold sauces and green salad
-par personne (220g) à choix: bœuf, cheval 42.--
-supplément (100g) à choix : bœuf, cheval 9.--
-pour 1 seule personne, majoration 4.--
La Chinoise
De fines tranches Rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans un bouillon chaud servi avec julienne de légumes, vermicelles de riz, champignons accompagné de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Thin slices of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot broth with chopped vegetables served with French fries, five cold sauces and green salad
-par personne (220g) à choix: bœuf ou cheval 42.--
-supplément (100g) à choix : bœuf ou cheval 9.--
Supplément de frite 4.50.--
La Paysanne
Délicieux morceaux de poulet que vous vous faites cuire dans une huile chaude trempés dans du jaune d’œuf puis recouverts de chapelure accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of chicken which you cook yourself in a hot oil soak in the egg and breadcrumbs served with French fries, our cold sauces and green salad
par personne (220g) 39.--
supplément (100g) à choix: 7.--
pour 1 seule personne, majoration 4.--
La Vigneronne au vin rouge
Délicieux morceaux de rumpsteak de bœuf ou de cheval que vous vous faites cuire dans un bouillon de vin rouge épicés accompagnée de pommes frites, cinq sauces froides (Tartare, curry, ail, cocktail, piment) et salade verte
Morsels of beef or horsemeat which you cook yourself in a hot red wine broth served with French fries, our cold sauces and green salad
par personne (220g) à choix: bœuf ou cheval 42.--
supplément (100g) à choix : bœuf ou cheval 9.--
pour 1 seule personne, majoration 4.--
Supplément de frite 4.50.--

Desserts et fromage

Crème brulée à la pistache
"crème brûlée"
12.--
Meringue crème double
12.--
Café gourmand
Café or tea served with a selection of mini pastries
13.--
Moelleux chocolat, glace vanille (13min)
13.--
Salade de fruits frais et sa boule de sorbet
11.--
Assiette de fromages affinés de Mr Dufaux
Cheese plat
13.--

Nos suggestions du moment

Roast beef froid, sauce tartare, pommes frites et salade
          Plat: 28.--
Vitello Tonnato, pommes frites et salade
          Plat: 29.--
Malakoff, salade verte et jambon cru, cornichons, oignons
Entrée: 18.--           Plat: 28.--
César : Filet de poulet grillé, parmesan, croutons et œuf
Entrée: 18.--           Plat: 27.--
Océane : Saumon fumé, avocats, crudités et toasts
Entrée: 19.--           Plat: 29.--
Caprese : Tomates mozzarella au pesto
Entrée: 16.--           Plat: 25.--
Tartare d’avocats, tomates et gingembre
Entrée: 17.--           Plat: 27.--
Carpaccio de bœuf, parmesan, roquette et pommes frites
          Plat: 28.--
Tagliata de bœuf parfumé à la truffe, pommes frites
          Plat: 39.--

Hotel

Unser im Mai 2013 komplett renoviertes 3-Sterne-hotel liegt direkt am Genfersee, wo Sie in die warme Atmosphäre von Morges eintauchen können. Die Umgebung ist angenehm und friedlich, mischen Kunst, Kultur und Geschichte. Das hotel bietet 19 Zimmer, darunter eines mit Küche-Terrasse und eines mit Terrasse. Allein oder mit Ihrer Familie, wir haben Lösungen, um Ihren Komfort zu gewährleisten, entweder auf der Rue Louis de Savoie Seite, oder auf der Fußgängerzone Seite. Unser freundliches und einladendes team bietet Ihnen einen Aufenthalt in Halbpension oder Vollpension in unserem restaurant. Dienstleistungen: wifi Internetanschluss; safe; Badezimmer mit Dusche; Flachbild-TV mit Kabelanschluss; Schreibtisch; Telefon. Bitte beachten Sie, dass Haustiere in dieser Unterkunft nicht erlaubt sind.

Einzelzimmer

Buchen

Doppelzimmer

Buchen

Dreibettzimmer

Buchen

Junior Suite

Buchen

Frühstück 15chf
Kurtaxe pro Nacht und pro person chf 3.-
Demi-pension chf 44.-
Full pension chf 71.-

Kontaktieren Sie uns